Blog de Antonio Romea. Intérprete Jurado de Ruso e Inglés.

Blog de ANTONIO ROMEA. Переводчик Антонио Ромеа. Traductor e Intérprete Jurado de Ruso. Intérprete de Conferencias Ruso-Español-Inglés. En este blog se publican artículos publicados y otros rechazados ¿censurados? en prensa española e internacional. También artículos sobre Política Internacional de varios autores. Y temas de Interpretación RU-ES-ENG.
MANIFIESTO:
Tras la Segunda Guerra Mundial (1945) se fundó la ONU, la cual condenó el Colonialismo. Se inició el proceso de Independencia de las naciones de Africa y Asia (1948-1965), ex-colonias de Francia e Inglaterra. EEUU desarrolló una política de neocolonialismo: dominio politico-económico, pero no militar directo en Hispanoamérica y otras regiones. Su intento colonial directo fue derrotado en Vietnam (1977).

La disolución de la URSS en 1991, puso fin a la Guerra Fría y la bipolaridad en que se había mantenido el Mundo desde la II Guerra Mundial. La Administración de EEUU, sin contrapeso, como Imperio incontestado, se lanzó a la conquista clásica de colonias.

Las víctimas: Yugoslavia, Iraq, Afganistán, Somalia...

Se presiona a los países que limitan las “inversiones” extranjeras, se les obliga a que "abran sus mercados" a los capitales occidentales: Irán, Siria, China, Zimbawe, Corea del Norte, Myammar, Sudán, etc.

Las Instituciones Internacionales, ONU, Premio Nobel, Tribunal de la Haya, IAEA, han dejado de ser neutrales. Adulteradas, son instrumento de esta nueva política colonial. También denominada Neocolonialismo:

1. Exportación de capitales.

2. Adquisición de territorios: Medios de Producción (empresas e industrias), Materias Primas y Energía (recursos naturales).

La forma es clásica, lo hicieron portugueses y españoles (S.XVI-XVII), e ingleses y franceses (S.XVIII-XIX), la retórica ha cambiado: Antes se colonizaba, mataba, destruía y sometía a la pobreza a los pueblos para "Cristianizarles" o “Civilizarles", en el S.XXI para "Democratizarles".


En el S.XXI comienza con un retroceso ético y legal con respecto a los principios fundacionales de la ONU, que debía garantizar la NO repetición de guerras contra civiles y crímenes contra la Humanidad.

International Affairs and Colonialism in S.XXI. Interpretation Russian-English-Spanish

1 oct 2011

Руский Театр РАМТ выступал в Мадрде и Барселоне. Teatro Ruso RAMT actuó en Madrid y Barcelona.

Спектакль "Берега Утопии" в Испании. Октябрь 2012 года.
Я имел удовольствие работать с ними в качестве переводчика.


В спектакле представлены костюмы, диалоги, сценография и история  XIX века глазами русских мыслителей, таких как Бакунин, Белинский, Герцен, Тургенев и других. Диалоги времен их европейской эмиграции на фоне либеральных и пролетарских революций от 1848 года и до Парижской коммуны. Шутки и размышления о России, Европе и Революциях.

  RESEÑA TEATRAL

 En la obra hay trajes, diálogos, escenografía y una historia del siglo XIX de los pensadores rusos, desde Bakunin, Belinski, Hertzen, Turgeniev, etc. Diálogos en su exilio por Europa con el telón de fondo de las revoluciones liberales y proletarias, desde 1848 a la Comuna de Paris. Reflexiones y humor sobre Rusia, Europa y las Revoluciones.


"La Costa de Utopía" Director: Alexei Vorodin. Director Artístico: Stanislav Benediktov. 



"Берег утопии". Режиссер: Алексей Бородин. Художественный руководитель: Станислав Бенедиктов.

Estuvieron una semana en Madrid (septiembre 2011) y otra en Barcelona (octubre 2011). Trabajé con ellos como intérprete de ruso-español.

Были неделю с гастролями в Мадриде (в сентябре 2011), и еще неделю в Барселоне (в октябре 2011). Я работал с ними испанско-русским переводчиком.


ТЕАТРАЛЬНАЯ КРИТИКА:
Блестящий спектакль, словно бальзам для такой страны, как Испания, которая находится под влианием англоамериканские тенденции аккультурации, фаст-фуд, искусстве-мусор, телевидение-мусор. 
Хорошиое Оброзавание, Театр и Культура с большими буквамы превратились в привелегию меньшинства, имеющего деньги и, к сожалению не всегда имеющий хороший вкус. Актеры и режиссеры российского театра РАМТ во время своих двухнедельных гастролей в Испании (Мадрид, Барселона) показали нам хороший вкус и содержание, Форму и ее Наполнение – все то, что и делает искусство искусством. Будем надеяться, что они еще приедут к нам с новыми спектаклями.
                                                          CRÍTICA TEATRAL
Excelente espectáculo y un bálsamo para un país como España en el que siguiendo las tendencias angloamericanas de aculturización, comida basura, telebasura y artebasura; la cultura, educación, sanidad, buenos espectáculos y TV se han degenerado hasta convertir el Teatro y la Cultura, con mayúsculas, en asequibles sólo a minorías con dinero y, lo que es cada vez más escaso, con buen gusto. Buen gusto y contenido, Fondo y Forma que constituyen el arte, fue lo que mostraron los actores y directores del teatro ruso RAMT durante su gira de medio mes por España (Madrid y Barcelona). Queda esperar que vuelvan con más espectáculos y más tiempo.

Por Antonio Romea. Автор Антонио Ромеа