Blog de Antonio Romea. Intérprete Jurado de Ruso e Inglés.

Blog de ANTONIO ROMEA. Переводчик Антонио Ромеа. Traductor e Intérprete Jurado de Ruso. Intérprete de Conferencias Ruso-Español-Inglés. En este blog se publican artículos publicados y otros rechazados ¿censurados? en prensa española e internacional. También artículos sobre Política Internacional de varios autores. Y temas de Interpretación RU-ES-ENG.
MANIFIESTO:
Tras la Segunda Guerra Mundial (1945) se fundó la ONU, la cual condenó el Colonialismo. Se inició el proceso de Independencia de las naciones de Africa y Asia (1948-1965), ex-colonias de Francia e Inglaterra. EEUU desarrolló una política de neocolonialismo: dominio politico-económico, pero no militar directo en Hispanoamérica y otras regiones. Su intento colonial directo fue derrotado en Vietnam (1977).

La disolución de la URSS en 1991, puso fin a la Guerra Fría y la bipolaridad en que se había mantenido el Mundo desde la II Guerra Mundial. La Administración de EEUU, sin contrapeso, como Imperio incontestado, se lanzó a la conquista clásica de colonias.

Las víctimas: Yugoslavia, Iraq, Afganistán, Somalia...

Se presiona a los países que limitan las “inversiones” extranjeras, se les obliga a que "abran sus mercados" a los capitales occidentales: Irán, Siria, China, Zimbawe, Corea del Norte, Myammar, Sudán, etc.

Las Instituciones Internacionales, ONU, Premio Nobel, Tribunal de la Haya, IAEA, han dejado de ser neutrales. Adulteradas, son instrumento de esta nueva política colonial. También denominada Neocolonialismo:

1. Exportación de capitales.

2. Adquisición de territorios: Medios de Producción (empresas e industrias), Materias Primas y Energía (recursos naturales).

La forma es clásica, lo hicieron portugueses y españoles (S.XVI-XVII), e ingleses y franceses (S.XVIII-XIX), la retórica ha cambiado: Antes se colonizaba, mataba, destruía y sometía a la pobreza a los pueblos para "Cristianizarles" o “Civilizarles", en el S.XXI para "Democratizarles".


En el S.XXI comienza con un retroceso ético y legal con respecto a los principios fundacionales de la ONU, que debía garantizar la NO repetición de guerras contra civiles y crímenes contra la Humanidad.

International Affairs and Colonialism in S.XXI. Interpretation Russian-English-Spanish

14 sept. 2015

INTERPRETACIÓN TÉCNICA RUSO-INGLÉS. Technical Interpretation English-Russian. Scanners TECNATOM


Interpretación Técnica Ruso-Inglés para la empresa Tecnatom. 25-7-2013. Los clientes son empresas aeronáuticas y compañías aéreas rusas, que emplean la tecnología de scaner española de TECNATOM para comprobar el estado de sus aeronaves (fuselaje y piezas).



Technical Interpretation English-Russian : Scanners for composite materials used in aeronautics and nuclear instalations. 
Laser, ultrasonic Scanners and monitoring with multiphased probes are knowhow developed by the Spanish company Tecnatom .                                                                                                      
Valoración del Intérprete por parte del Director de Desarrollo de Negocio de Tecnatom:
"Respecto a los comentarios sobre el trabajo realizado por Antonio Romea todos son muy positivos.
Su nivel de implicación en el curso ha sido excelente, así como el interés demostrado en adelantar el vocabulario técnico que se iba a emplear.
También su disposición a la hora de extender la jornada, y su inter-relación con los estudiantes muy profesional.
Ha puesto sus oídos a cuantas preguntas iban haciendo, y nos ha consultado antes de responder.
Incluso nos ha dado una valoración general final de su impresiones, particularizando a cada grupo con el que ha estado
Hemos quedado muy contentos con su labor, y de hecho, os he recomendado ayer a una compañera que también va a tener visita de rusos próximamente .
 Un saludo,
         Miguel Torres Puya           
Dirección Desarrollo del Negocio

No hay comentarios:

Publicar un comentario